-
1 Напугивать
напугать кого чем налякувати, налякати, страшити и настрашувати, настрашити, страхати, настрахати, наполохувати, наполохати, (немного) полякати, підлякати, (о мног.) поналякувати, понастрашувати, понаполохувати, (сильно) пополякати, завдавати, завдати ляку, наганяти, нагнати ляку (страху, духу, холоду) кому чим; срв. Пугать. [Налякав міх, то й торби страшно (Номис). Вона була дівчина боязька, мабуть налякав її батько-п'яниця (Грінч.). Вони своїх дітей дуже поналякували то циганом, то дідом з торбою (Богодух.). Цю ніч так мене настрашило (Черніг.). Як наполоха кури, так вони полетом (Борзенщ.). Полякай його трохи, щоб не ходив сюди (Сл. Гр.). Такого бідному хлоп'яті холоду нагнав, що тільки погляне, так воно вже й труситься (Квітка). А що, нагнала я вам холоду? (Черніг.)]. Напуганный - наляканий, настрашений, настраханий, наполоханий, поляканий, поналякуваний и т. п. [Іде чоловік, і такий наляканий (Г. Барв.)]. - ться -1) (стр. з.) налякуватися, бути налякуваним, наляканим, поналякуваним и т. п.;2) (возвр. з.) налякуватися, налякатися, поналякуватися и т. п., набиратися, набратися, (о мног.) понабиратися страху. -
2 chitter
v1) цвірінькати2) тремтіти, дрижати; цокати зубами від холоду* * *v1) aмep. цвірінькати2) дiaл. тремтіти, стукати зубами від холоду -
3 cower
vщулитися, зщулюватися, морщитися, скорчуватися (від страху, холоду)* * *vзіщулюватися (від холоду, страху) -
4 ear-cap
-
5 goose-flesh
nгусяча шкіра (від холоду, страху)* * *nгусяча шкіра; сироти (від холоду, страху) -
6 perish
v1) гинути, умиратиto perish from starvation (cold) — загинути (померти) від голоду (холоду)
2) зникнути, піти у небуття3) гинути, пропадати (звич. pass.)4) псувати, занапащатиperish the man! — розм. щоб ти пропав!
* * *v1) гинути, вмирати2) зникнути, канути у вічність3) гинути, помирати (від голоду, холоду)4) псувати; псуватися -
7 scringe
-
8 shrivel
v1) висихати, в'янути; зморщуватися; зіщулюватися (від холоду тощо; тж shrivel away, shrivel up)2) висушувати; зморщувати; призводити до в'янення* * *v(shrivel up, shrivel away) висихати, в'янути; зморщуватися; зіщулюватися (від спеки, холоду); висушувати, викликати в'янення; зморщувати -
9 twitter
1. n1) щебетання, цвірінькання2) базікання3) збудження, хвилюванняin a twitter — тремтячи, у збудженні
2. v1) щебетати, цвірінькати2) базікати3) наспівувати4) розм. тремтіти, дрижати* * *I n1) щебет, щебетання; базікання2) дiaл. збудження, хвилюванняin a twitter — тремтячи, тріпочучи, у збудженому стані
to set smb in a twitter — привести когось у стан крайнього збудження
II vto have the twitters — трястися, тремтіти ( зазвичай від страху)
1) щебетати, цвірчати; базікати; наспівувати; прощебетатиto twitter ones greeting — прощебетати своє вітання; хихикати
to twitter with cold [with excitement] — тремтіти від холоду [від збудження]
-
10 shram
v розм.зіщулитися, заклякнути, заціпеніти, задубіти (від холоду тощо) -
11 нагонять
наганивать, нагнать1) кого, чего - наганяти, нагнати, нагонити, понагонити кого, чого. [Повій, вітре та буйнесенький, та нажени хмару чорнесеньку! (Пісня). Води нагнало таку силу, що всю греблю поняла вода (Кониськ.). Повен двір овець понагонив (Рудч.)];2) (догонять) наздоганяти, наздогнати, (з)доганяти, (з)догнати, (з)догонити, (з)догонити, наганяти, нагнати, спобігати, спобігти кого. [Помалу йди, то я наздожену тебе (Київщ.). Запрягайте коні в шори, коні воронії, доганяйте літа мої, літа молодії (Пісня). Іди швидко - доженеш лихо, іди тихо - тебе дожене лихо (Номис). Ой, ти, зоре та вечірняя, чом нерано ізіходила, чом місяця не догонила? (Лавр.). Здогонили літа мої на калиновім мості (Метл.). Там його дрібний дощ догонив (Лукаш.). Собака спобіг його (Крим.)]. -нять кого (перен.) - (на)здоганяти, (на)здогнати кого. [Лінувався, а тепер багато працює, товаришів наздоганяє (Київ)];3) -ть обручи - набивати, набити, (о мног.) понабивати обручі. -ть ободья, шины - натягати, натяг(ну)ти, (о мног.) понатягати обіддя, шини;4) (цену) набивати, набити, наганяти, нагнати ціну;5) страху на кого - нагнати страху (холоду) кому. [Чи просто нам в ворота Риму вдарить, чи холоду перш з україн нагнати? (Куліш)]. -нать скуку на кого - нагнати нудьгу[и] на кого, знудити кого;6) (водки, смолы) накурювати, накурити, викурювати, викурити, виганяти, вигнати (горілки, смоли);7) -нять кого - см. Нагоняй (давать кому). Нагнанный -1) нагнаний, понагонений;2) (на)здогнаний, (з)дігнаний, нагнаний;3) набитий, натягнений, понабиваний, понатяганий;4) накурений, викурений, вигнаний. -ться -1) (стр. з.) наганятися и нагонитися, бути нагоненим, нагнаним, понагоненим и т. п.;2) набиватися, набитися, понабиватися; бути набиваним, набитим, понабиваним и т. п.;3) -гоняться, сов. - а) (и нагнаться) наганятися, навганяти, попоганяти (досхочу) за ким, за чим; б) набігатися, нага(й)сатися. Срв. Гоняться.* * *I несов.; сов. - нагн`ать1) наганя́ти и наго́нити, нагнати (нажену́, нажене́ш) и мног. понаганя́ти и понаго́нити; ( догонять) наздоганя́ти, наздогна́ти, -дожену́, -дожене́ш и мног. поназдоганя́ти, здоганя́ти и здого́нити, здогнати (здожену́, здожене́ш и здогоню́, здого́ниш); ( навёрстывать) надолу́жувати, -жую, -жуєш и надолужа́ти, надолу́жити\нагонятьть скуку на кого́ — наганя́ти (наго́нити), нагна́ти нудьгу́ (нудо́ту, ску́ку) на кого, ну́дити, зану́дити и мног. попону́дити кого
\нагонятьть цену — наганя́ти, нагна́ти ціну
2) ( насаживать ударами) наганя́ти и наго́нити, нагна́ти и мног. понаганяти и понагонити, набива́ти, наби́ти, -б'ю, -б'єш и мног. понабива́ти\нагонятьть — о́бручи набива́ти, наби́ти и мног. понабивати обручі
3) ( приготавливать перегонкой) наганя́ти, нагна́ти и мног. понаганя́ти и понаго́нити, наку́рювати, -рюю, -рюєш, накури́ти, -курю, -куриш и мног. понаку́рюватиII сов.1) ( вдоволь погонять) наганя́ти, мног. попоганя́ти2) (нагнать куда-л.) нагнати (нажену́, нажене́ш), мног. понаганя́ти, понаго́нити3) см. наганивать -
12 от
и Ото предл. с род. п. від (и од), з чого. От Киева до Львова - від Київа до Львова. От села до села - від села до села. От Кубани до (самого) Сана-реки - від Кубани (аж) до Сяна- річки (аж по Сян-ріку). Далеко от города - далеко від міста. Недалеко от города - недалеко міста, недалеко від міста. Ветер от севера - вітер із півночи. От оврага во все стороны шли разветвления - від яру на всі боки тяглися (розбігалися) рукави (відноги). От одного к другому - з рук до рук, з хати до хати. От понедельника до среды - від понеділка до середи. Время от времени - від часу до часу, часом, часами. День ото дня - з дня на день, з днини на днину, день одо дня. Час от часу - що-години. Год от году - від року до року. От самого утра - від (з) самісінького ранку. От вчерашнего дня - від (з) учорашнього дня. Письмо от 10 января - лист від (з) десятого січня (з дня десятого місяця січня). От 12-ти до 2-х часов - від (з) 12-ої до 2-ої години. Мои часы отстали от ваших на 10 минут - мій годинник зостався позад (проти) вашого на 10 хвилин. От первого до последнего - від (з) першого до останнього. Письмо от сына - лист від сина. Наследство от отца - спадщина (спадок) від батька. Евангелие от Матфея - євангелія від Матвія. Им должно быть предоставлено помещение от общества - вони повинні мати хату з громади. Я не ожидал этого от тебя - я не сподівався такого від тебе, не сподівався такого по тобі. Едва убежал от него - насилу від нього втік. Кланяйтесь ему от меня - вклоніться йому від мене. Отойди, отстань от меня - відійди, відчепися від мене. Отличить друга от врага - відрізнити друга від ворога. Убегать, исчезать от чьего лица, от кого - бігти, гинути з-перед кого. [Як зайці бігтимуть вороги з-перед тебе (Леонт.). І пішов сатана з-перед Господа]. Убери от лошади сено - прийми з-перед коня сіно. Не убегу ж я один от стольких людей - не втечу-ж я один перед стільки (стількома) людьми. Защищаться от врагов - боронитися проти ворогів. Укрыться, защититься от холода, от ветра - сховатися, захиститися від холоду, від вітру. Пострадать от засухи, от града - потерпіти від суші, від граду. Загореть от солнца - засмагнути від сонця, засмалитися на сонці. Спасти, -тись от смерти - вратувати, -ся від смерти. Оправиться от болезни - поправитися, одужати, вичуняти від хороби. Вылечить, - ться от ран - вигоїти, вигоїтися від (з) ран. Лекарство, средство от чего-л. - ліки, засіб проти чого и на що. Он получил отвращение от чего-л. - верне його від чого, відвернуло його від чого, взяла його нехіть (відраза) до чого. Умирать, погибать от голода - голодом, з голоду мерти, гинути. Умереть от тифа, от холеры, от тяжёлой болезни, от ран - умерти з тифу, з холери (на тиф, на холеру), з тяжкої хороби, з ран. Изнемогать от смертельных ран - на рани смертельні знемагати. Изнемогать от сна - на сон знемагати. Остолбенеть от ужаса, от страха, от неожиданности - скам'яніти з жаху, з страху, з переляку, з переполоху, з несподіванки. Плакать от радости, от счастья, от горя, от стыда и т. п. - плакати з радости (з радощів), з щастя, з горя, із (в)стиду, з сорома и т. п. Боль от жестокого оскорбления - біль з тяжкої образи. Посинеть от ярости, от холода - посиніти з лютости, з холоду. Задыхаться от гнева - задихатися з гніву. Глава опухли от плача (от слёз) - очі понапухали з плачу. От всего сердца, от души желаю вам (благодарю вас) - з (від) щирого серця, з душі бажаю вам (дякую вам). Горе от ума - горе з (великого) розуму. От глупости сделать что - з дуру зробити що. От чего это произошло - з чого це сталося (скоїлося). От этой песни у меня сердце холодеет - з цієї пісні в мене серце холоне. От одной мисли об этом у меня… - на саму згадку (з самої згадки) про це в мене… Произойти от кого - піти з кого. [З його усі ті і Савлуки пішли по світу (М. Вовч.)]. Это бычок от нашей коровы - це бичок з-під (и від) нашої корови. Доход от торговли, от продажи - прибуток із торговлі (з торгу), з продажу. От роду - з роду. От природы умный ребёнок - з природи розумна дитина. Отказываться, -заться от чего - відмовлятися, відмовитися від чого, зрікатися, зректися чого.* * *предл. с род. п.; тж. ото1) від, од, з, із2) (при обозначении причины, повода) від, од ( реже), з, із, зі, зо3) (при обозначении источника чего-л.) від; з -
13 Намерзаться
намёрзнуться намерзатися, намерз(ну)тися (шутл.) прийняти холоду, (о мног.) понамерзатися. [Намерзшися у свиті, додому він погрітися біжить (Грінч.). Ну й намерзлися-ж ми! (Київщ.). Прийняли і холоду й голоду (Номис)]. -
14 algor
-
15 benumb
v1) приводити до заціпеніння, робити нечутливим2) притупляти (почуття, волю); паралізувати3) затерпнутиhis hands were benumbed with (by) cold — його руки задубіли (затерпли) від холоду
* * *v1) приводити в заціпеніння, робити нечутливим2) притупляти (почуття, волю); паралізувати -
16 chatter
1. n1) балаканина, базікання2) щебетання; ґелґіт; скрекотання; джерготання3) дзюрчання4) деренчання5) стукіт, клацання6) тех. вібрація; дрижання2. v1) базікати, теревенити2) розбовкувати (таємницю)3) рідк. щебетати; скрекотати; цокотіти4) дзюрчати5) деренчати6) стукати, клацати (зубами)7) тех. вібрувати, дрижати* * *I n1) балаканина2) щебетання; пташиний гомін; ґелґотання; стрекотіння; цвірінькання3) дзюркіт4) деренчання; стукіт, клацання; тex. вібрація; тремтіння ( інструмента)II v1) базікати; торохтіти; розбовкувати, розпатякувати ( секрет); щебетати, скрекотати2) дзюрчати3) деренчати; стукати, клацати ( зубами від холоду); тex. тремтіти, вібрувати -
17 cold
1. n1) холод; холоднеча2) простуда, застуда; нежить2. adj1) холодний; прохолодний2) непривітний; сухий3) байдужий4) спокійний, урівноважений5) слабкий (про запах)6) тех. недіючийto give smb. the cold shoulder — холодно (зневажливо) поставитися до когось
to quit cold — амер. покинути назавжди; поїхати геть
to throw cold water on smb. — протвережувати (охолоджувати) когось
cold in hand — амер. без грошей
* * *I n1) холод, холоднеча2) застуда; нежить; катар верхніх дихальних шляхівII a1) холодний; який піддається або був підданий дії холоду; predic замерзлий, змерзлий; неутеплений, ненагрітийcold ulcer — мeд. відмороження
2) застарілий, нецікавий3) холодний, непривітний, сухий4) байдужий5) неприкрашений; відкритий; неприкритий6) спокійний, урівноважений9) непритомний; мертвий10) cл. легальний, законний11) тex. недіючий; xiм. малоактивний ( про сполуку)III adv1) aмep. вірогідно, точно2) aмep. повністю, цілком, зовсім3) без підготовки, експромтом -
18 cold wave
1) мeтeop. хвиля холоду2) холодна завивка ( волосся); хімічний перманент -
19 cottonwool
I n1) вата3) заможне існування (тж. cottonwool existence)II a1) ватяний, зроблений з вати2) обкладений ватою, укритий від холоду, обгороджений від неприємностей -
20 earmuffs
n; pl
См. также в других словарях:
Холоду не любит, а в жару не спит. — Холоду не любит, а в жару не спит. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нагнать холоду — кому. Устар. Ирон. Вызвать чувство озабоченности, смятения; припугнуть кого либо. Командир в девятой роте такого холоду нагнал, что ужас (Куприн. Поединок). Уполномоченный ГПУ, посмеиваясь, рассказал ему ночное происшествие. Мы вот что сделаем,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Наготы, босоты — изувешаны шесты, холоду, голоду амбары полны(а чего нет, тому и счету нет!) — Наготы, босоты изувѣшаны шесты, холоду, голоду амбары полны (а чего нѣтъ, тому и счету нѣтъ!) иноск. ирон. о крайней нуждѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Наготы, босоты изувешены шесты; холоду, голоду анбары полны. — Наготы, босоты изувешены шесты; холоду, голоду анбары полны. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В правом ухе звенит - к теплу, в левом - к холоду. — В правом ухе звенит к теплу, в левом к холоду. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Гусь под крыло нос прячет - к холоду. — Гусь (или: ворона) под крыло нос прячет к холоду. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Крутой месяц - к холоду. — Крутой месяц к холоду. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ичется с голоду, дрожится с холоду. — Ичется с голоду, дрожится с холоду. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Шуба плоха, да от холоду тепла. — Шуба плоха, да от холоду тепла. См. ПРИЧУДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чувствительный к холоду — прил., кол во синонимов: 2 • знобкий (9) • зябкий (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
напустивший холоду — прил., кол во синонимов: 2 • вызнобивший (2) • выстудивший (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов